I've been working on a Wiki for Dragon Raja for sometime. A very professional looking one at that. So it requires perfect consistencies/spelling for things such as an item database.
While working on that I noticed this game has a lot of problems in naming of items.
The Priest clothing "Cloack" should be spelt "Cloak"
The Priest clothing "Babarian Poncho" should be spelt "Barbarian Poncho" (I assume)
The Wizard clothing "Briliance Robe" should be spelt "Brilliance Robe"
The Wizard shoes "Briliance Shoes" should be spelt "Brilliance Shoes"
The Archer/Thief cap "Henter's Cap" should be spelt "Hunter's Cap" (I assume. I tried to find out who/what a "Henter" was and came up with no results unless it is an unknown person)
The food item "Pan Cake" should be spelt "Pancake"
The food item "Meetball" should be spelt "Meatball"(s)
The food item "Egg Fried" should be spelt "Fried Egg"
The food item "Chiken" should be spelt "Chicken"
The food item "Hamberger" should be spelt "Hamburger"
The farm item "Jinseng" should be spelt "Ginseng"
The Archer/Thief clothing "turbulence" should be capitalize currectly.
I found a few inconsistencies with the "Nighthawk" brand of Wizard clothing.
"Nighthawk of Robe" -shouldn't it be "Robe of"
"Night Hawk Shoes"
Is it Nighthawk or Night Hawk?
The monster "Mugina" and the skin item "Mujina's Skin"
The monster "Manscorpion" and the item "Manscorpion Armor" should be "Man-Scorpion"
There is so much more, it is crazy.
[I noticed the jp DR wiki uses the same english spelling as our version uses.]
What I want to know is, will these problems ever be fixed? (No server of Dragon Raja has ever bothered to fix these)
I know for sure this will never be a priority.
[my personal opinion]
I have to say, something like this can leave a huge impression on new players.
Especially those whos primary language is English.
Games with horrible 'engrish' can leave a very bad impression on some new players and leave them to believe this is a game of the lowest quality and that they should not expect much from it.
Back in the days 0.69 and .my, people used to joke that this game was translated into english by the chinese using a crappy web translator.
[/my personal opinion]
As for OTHER PROBLEMS
The website...
http://www.dragonraja.eu/secondaryjobs.php
Blacksmithy GM info is missing.
http://www.dragonraja.eu/primaryjobs.php
Farming GM info is incorrect.
"15 Ginsengs, 32 Crowberries & 1 million Crits"
It should be "15 Ginsengs, 35 Crowberries & 1 million Crits" in-game it requires 35 at least.












